82.367
Bearbeitungen
(bemerkung) |
K (Textersetzung - „z.B.“ durch „z. B.“) |
||
| (5 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Der Verein hat sich selbst "Auhawe Thauroh" (also mit "Th") geschrieben. Eher unwahrscheinlich, dass sich die Synagoge anders buchstabierte.--[[Benutzer:Alexander Mayer|Alexander Mayer]] ([[Benutzer Diskussion:Alexander Mayer|Diskussion]]) 15:47, 1. Mär. 2025 (CET) | Der Verein hat sich laut hochgeladerner Einladung selbst "Auhawe Thauroh" (also mit "Th") geschrieben. Eher unwahrscheinlich, dass sich die Synagoge anders buchstabierte. Andererseits ist auf dem Foto "40 Jahre AT" im Hintergrund die Schreibweise ohne "h" zu sehen.--[[Benutzer:Alexander Mayer|Alexander Mayer]] ([[Benutzer Diskussion:Alexander Mayer|Diskussion]]) 15:47, 1. Mär. 2025 (CET) | ||
:Ich denke, dass diese Betonung einer vermeintlich unterschiedlichen Schreibweise nicht sonderlich ergiebig ist. Im Prinzip geht es da ja darum wie ein [[wikipedia:Taw|Tav]] oder ein [[wikipedia:Tet (Hebräisch)|Tet]] in deutschen Texten wiedergegeben werden könnte. Dies geschah und geschieht aber nicht einheitlich. "Tauroh" findet sich auch im "Der Israelit" vom 21. Juli 1938, aufgeführt in Allemania Judaica (hier bei Bezirksrabbiner Saul Munk in Burgpreppach). Selbst Thora wird auch als Tora geschrieben (siehe z. B. Jüdische Allgemeine).--[[Benutzer:Chrischmi2|Chrischmi2]] ([[Benutzer Diskussion:Chrischmi2|Diskussion]]) 16:29, 2. Mär. 2025 (CET) | |||