Änderungen

754 Bytes hinzugefügt ,  21:34, 28. Jun. 2022
K
Zeile 1: Zeile 1: −
= Postkarte vom 10. April 1910 =
+
Diese Postkarte stammt aus dem Jahre [[1910]]. Sie wurde als Hochzeitsgeschenk von dem amerikanischen Dichter [http://en.wikipedia.org/wiki/Scott_Hightower Scott Hightower] an ein Fürther Brautpaar bei einer Hochzeitsfeier am 10. April [[2010]] übergeben - genau 100 Jahre nachdem die Karte ursprünglich verschickt wurde. Die Karte wurde in einem Antiquariat in New York entdeckt. Dabei wurde speziell diese Karte ausgesucht, wegen ihres Datums und weil die abgebildeten Gebäude noch erhalten sind.
   −
Diese Postkarte war ein Hochzeitsgeschenk bei einer Hochzeitsfeier am 10. April 2010 - also genau vor 100 Jahren. Die Karte wurde in einem Antiquariat in New York entdeckt und gekauft. Dabei wurde speziell diese Karte ausgesucht, wegen Ihres Datums und weil die abgebildeten Gebäude noch erhalten sind.
+
Bei dem Autor handelt es sich wahrscheinlich um [[Jakob Farntrog]].
   −
== Bilder ==
+
[[Bild:Postkarte19100410_back.jpg|mini|600px|right|Vorderseite]]
=== Vorderseite ===
+
[[Bild:Postkarte19100410_front.jpg|mini|600px|right|Rückseite]]
[[Bild:Postkarte19100410_front.jpg]]
  −
 
  −
=== Rückseite ===
  −
[[Bild:Postkarte19100410_back.jpg]]
      
== Text ==
 
== Text ==
=== Esperanto ===
      
Sinjoro J. Fournel<br />
 
Sinjoro J. Fournel<br />
8 Place Janissson 8<br />
+
8 Place Janisson 8<br />
Tarase<br />
+
Tarare, Frankreich<br />
Frankreich<br />
+
 
 +
=== Esperanto (Original) ===
    
Kara samideano!
 
Kara samideano!
Zeile 26: Zeile 22:  
=== Deutsche Übersetzung ===
 
=== Deutsche Übersetzung ===
   −
Herr J. Fournel<br />
+
Lieber Freund des Esperanto!
8 Place Janissson 8<br />
+
 
Tarase<br />
+
Gestern habe ich Deine Karte zusammen mit anderen aus [[Limoges]] erhalten und heute beantworte ich sie. In den letzten zwei Wochen, seit mein Name in der Zeitung stand, habe ich schon viele Briefe erhalten. Das Bild auf der Rückseite zeigt einen Teil der [[Grüner_Markt|Fürther Altstadt]]. Die Schrift über der Tür des rechten Hauses ist in Esperanto! [[Zum_Gold`nen_Schwan|"Restaurant (Kneipe) zum goldenen Schwan"]] Wenn du zu irgend wann einmal in unsere Stadt kommst, werden wir dort ein gutes Glas Bier trinken. [[Bevölkerungsentwicklung|Unsere Stadt zählt 65.000 Bewohner]]. Der Turm, den man im Bild sieht ist ein [[Kirche St. Michael|Kirchturm]]. Die zwei Esperanto-Gruppen in Fürth haben 90 Mitglieder. Letzten Freitag habe ich eine Karte aus Burnley (in England) bekommen, welche Fotos von der Gruppe dort zeigt. Wurde deine Gruppe schon fotografiert?
Frankreich<br />
     −
Lieber Freund des Esperanto!
+
Ihr großzügiger J. Farntrog
 +
 
 +
<br clear="all" />
 +
 
 +
== Sonstiges ==
 +
Die hier dargestellte Postkarte wurde vermutlich aus dem gleichen Foto hergestellt wie die oben dargestellte Karte, wobei einfach Schnee auf Boden und Dächer gemalt wurde.
 +
Man kann hier wohl von einem sehr frühen "Photoshop-Trick" reden:
 +
[[Bild:Marktplatz.jpg|mini|right|Winterkarte wohl aus der selben Zeit]]
   −
Gesterm habe ich Deine Karte zusammen mit anderen aus Limoges erhalten und heute beantworte ich sie. In den letzten zwei Wochen, seit mein Name im "Jurnalo" stand, habe ich schon viele Briefe erhalten. Das Bild auf der Rückseite zeigt einen Teil der Fürther Altstadt. Die Schrift über der Tür des rechten Hauses ist in Esperanto! "Restaurant (Kneipe) zum goldenen Schwan" Wenn du zu irgend wann einmal in unsere Stadt kommst, werden wir dort ein gutes Glas Bier trinken. Unsere Stadt zählt 65.000 Bewohner. Der Turm, den man im Bild sieht ist ein Kirchturm. Die zwei Esperanto Gruppen in Fürth haben 90 Mitglieder. Letzten Freitag habe ich eine Karte aus Burnley (in England) bekommen, welche Fotos von der Gruppe dort zeigt. Wurde deine Gruppe schon fotografiert?
+
== Siehe auch ==
 +
* [[Esperanto in Fürth]]
 +
* [[Zum Gold’nen Schwan]]
 +
* [[Marktplatz 2]]
   −
Dein untergebenen J. Farntrog
+
[[Kategorie:Altstadt]]
 +
[[Kategorie:Postkarten]]